viernes, 26 de junio de 2015

Premio "Best Blog" / "Best Blog" Prize

¡Holaaaa a tod@s!
(Hello everyone!)

He sido nominada, por una de "mis niñas" en su blog Daily Selene como "Best Blog", algo que realmente, me hace ilusión y hasta me parecer mucho, por el poco "movimiento" que le doy a este, mi blog.
( I have been nominated by one of "my girls" in her blog Daily Selene as a "Best Blog", something that I really, appreciate and even I think It is too much for me, because of the little "movement" I am giving to this, my blog)

Como Blogger, Youtuber, Crafter.... Daily Selene, está más activa en cuanto a video vlogs y post en todas sus redes, editando y compartiendo sus anécdotas, experiencias, manualidades y me atrevo a decir "locuras" que todas tenemos y que ayudan a que sus seguidores conozcan un poco más de la persona que está detrás de las redes.
(As a Blogger, Youtuber, Crafter... Daily Selene, is more active about video vlogs and post in each one of her networks, editing and sharing anecdotes, experiences, crafts and I dare to say "craziness" that all we have and that help to show her followers to know more about the person behind all these social networks)

Las normas de Best Blog son las siguientes/ Best Blog rules:
  • 1.Nombrar el blog que te otorga el premio.
  • 1. Name a blog which grant you with the prize.
  • 2.Visitar el resto de blogs nominados.
  • 2. Visit the rest of the nominees blogs.
  • 3.Responder 11 preguntas.
  • 3. Answer 11 questions.
  • 4.Conceder el premio a 11 blogs.
  • 4. Award the prize to 11 blogs.
  • 5.Avisar a los premiados.
  • 5. Notify the winners.
1. ¿De qué hablas en tu blog?/ what you speak bout in your blog?
Este blog complementado con mi canal de Youtube y mi Facebook que, se está convirtiendo en una mezcla de hobby y personal, se habla de gustos, compritas, regalos y un sinfin de temas personales, sin exponer información personal que me pueda repercutir.
(This blog complemented with my Youtube channel and my Facebook which it is becoming in a mixture of hobby and personal, it is about likes, shopping hauls, gifts and an endless personal issues, without expose personal information which can have repercussions.)
2. ¿Qué te hizo crear tu blog?/ What makes you to create a blog?
El motivo por el cual empecé a comenzar en las redes sociales, fue y sigue siendo el compartir con mis amistades que es lo que estoy haciendo o he hecho; tras eso, pues mucha gente desconocida , se han sentido a gusto conmigo, otras me han escrito barbaridades (cosas que me siguen escribiendo), otras se piensan que soy una tienda, Mamá Nöel y poquitas, pues se han convertido en amistades que de cuando en cuando hablamos y compartimos experiencias, consejos...
(The reasong of which I started on social networks, was and It is sharing with my friends which It is what I did and doing; after that, lof of unknown people felt comfortable with me, other ones wrote me barbarities (things that still doing it), other ones thinks that I am a shop, the wife of Santa Claus and a little bit, has become in friendships that from time to time chatted and shared experiences, tips...)
 3. ¿Qué personalidades famosas sentarías junt0 a la mesa en la cena de tus sueños?/ With what famous will you date in the supper of your dreams?
No quiero obsesionarme con eso. Así que no creo ni que pudiera hablar de los nervios, emoción, incomodidad...
(I don't want to get obssed with it. So I think I could not speak because of my nerves, excitement, discomfort)
4. ¿Cuáles son los tres adjetivos que usarías para describirte?/ Which three adjectives will you use to describre yourself?
Tímida, Mediadora, Oyente / Shy, Mediative, Listener.
5. ¿Cuál es el objeto más raro de tu habitación?/What it is the weirdess item of your room?
Un bote con forma de Gato que venía lleno de palomitas/ A container with a cat shape which was full of popcorns.
 6¿Cuál fue el último libro que leíste?/ Which was the last book you red?
Genealogía de una Bruja por Benjamin Lacombe y Sebastien Pérez
Witch Genealogy by Benjamin Lacombe and Sebastien Pérez
8¿Qué canción elegirías para poner banda sonora a tu vida?/Which song will you use as a soundtrack of your life?
No sabría decir, pero seguramente alguna instrumetal, ni muy alegre ni muy triste de Piano.
( I will not know, but surely an instrumental one, not soo happy and not so say with a Piano.)
9. ¿Cuál es tu postre favorito?/ What is your favourite dessert?
Uno que sea de Chocolate con leche o chocolate con avellanas.
(One with Chocolate with milk or chocolate with hazelnuts.)
10. Un sueño por cumplir. / A wish to make true
Visitar, disfrutar y entender Japón.
(Visiting, enjoying and understand Japan.)
11. Tus hobbies./ Your hobbies.
 Hacer manualidades, inventar diseños, aprender un poquito de japones, ver algún anime con o sin recomendación, ver series de fantasía, thriller o que me interesen, escuchar música, chatear, ver y seguir trabajos de ilustradores, leer libros que me apetezcan leer y coleccionar, las muñecas asiáticas...
(Make handmades, invent designs, learn a bit of japanese, watch a recommended or not recommended anime, whatch fantasy, thriller or interesting series, listening to music, chat, see and follow illustrators, reading books what I want and collect them, asian dolls...)
Nominados/ Nominees: 
No sé más personas a las que pueda nominar y que participen
(I don't know more people to nominate and that participate) 
¡Gracias, Sele, por la nominación!
(Thanks, Sele, for the nomination!)
Y a los nominados, espero que seguir compartiendo el premio.
(And to the nominees, I hope you can keep sharing this prize)
Besitos! 
(Kisses!) 

lunes, 15 de junio de 2015

Degustaciones/ Tasting あそぼうさかなつり Asobou sakana tsuri

¡Hola!
(Hello!)

Esta entrada, se convertirá en la última en cuanto a chuches que he enseñado y recibido en el 2014, no sé ni aseguró y volveré a tener la oportunidad de volver a degustar más (yo estoy encantada).
Bueno, este "DIY CANDY" es uno de los últimos que he recibido y que no precisan realización, se llama "あそぼうさかなつり Asobou sakana tsuri " y llegó a mis manos gracias a "Kawaiicloud", una amiga y crafter a la que siempre he admirado y que siempre me sorprende lo que hace, porque "tiene algo" que no sabría explicar que te atrae "como a la miel las abejas" :).

(This entry, will become in the last about candies shown and received in 2014, I don't know and not assure if I will have the chance to taste more (I will be pleased).
But, this "DIY CANDY" it is one of the last I received and don't need making, it is called "あそぼうさかなつり Asobou sakana tsuri " and get to my hands thanks to "Kawaiicloud", a friend and crafter who I always admired and surprised me with every little thing she made, because "she has something" that I could not explain which "attract you like the bees to the honey" :))

Volviendo a la golosina que me envió, esta consiste en un juego de pesca, muy curioso y entretenido inspirado en animales marinos que vereís aquí abajo.
(Coming back to the candy she sent me, this consist of a fishing game, really curious and amusing inspired into marine animals that you will see down below)

¡Gracias Pati!
(Thanks Pati!)

 

 
 (Contenido/ Contents)


Video:

jueves, 11 de junio de 2015

Degustaciones/Tasting ポップキャンディ Poppu kyandi


¡Holaaaa!
Hello!

Hoy os comparto un pequeño video de las últimas golosinas japonesas que me enviaron "mis niñas" Pinkandblackjapan allá por el 2014 y que afortunadamente aún se pueden degustar.
(Today I wan to show you a little video of my last japanese candies who sent me "my girls" Pinkandblackjapan in 2014 and fortunately I still can taste.)

Este video a diferencia de otros, no es un "DIY CANDY" porque ya viene hecho y son unas piruletas con sabor a frutas llamado " ポップキャンディ Poppu kyandi " que a la vez es una edición limitada de Halloween, de ahí su diseño y rareza.
(This video in contradistinction to others, it is not a "DIY CANDY" because it is done and they are some fruit lollipops with the name " ポップキャンディ Poppu kyandi " which at same time it is Halloween's limited edition, from there the design and rarity.)

Si tuviera que comparar entre este tipo de piruletas y las que yo he probado, diría que contienen mucha menos azúcar y aunque sus sabores son artificiales son un poco más variados y pocos comúnes como el de "melocotón y uva". Pero en general , me han gustado y sobretodo un detalle que vereís en el video de aquí abajo.
( If I had to compare between this kind of lollipos and the ones I have tested in my life, I could say that this ones has less sugar and though their flavours are artificials at same time they are assorted and less commons as example "peach and grape flavour". But generally, I like them, specially a detail that you will see in this video down below.)

¡Gracias por las chuches "Pinkandblackjapan" y a vosotr@s por pararos a leer"
(Thanks "Pinkandblackjapan" for these candies and thanks to all of you for reading this post!)

¡Nos vemos!
(See you!)




Video: