viernes, 25 de diciembre de 2015

Super video reseña clasificatiorio de chuches/Super review classificatory video of candies


¡Hola!
(Hello!)

Este post es una continuación y desenlace del video que he subido en Youtube con nombre " Super video de Degustaciones/Super Tasting video summary " en este video podreís ver una gran reseña comentando de manera muy breve y rápida todas las golosinas, snacks y dulces que he degustado desde el primero hasta el último (al menos hasta este fin de 2015). Tras hacer el video, pues al final deje el video incompleto (por falta de tiempo) y he aquí la parte de desenlace (y así os animo a curiosear y a venir a este blog)
(This post it is a continuation and ending of the video uploaded on Youtube with the name "Super video de Degustaciones/Super Tasting video summary " in this video you will see a bit review commenting in a short and quick way all the candies, snacks and sweets that I have testing from the first to the last one (at least in this end of 2015). After making the video, at the end I left the video incomplete (for lack of time) and that's why here it is the ending (so I encorage you to nose about and came to this blog)

En este post, voy a comentar, de manera muy breve y a re-añadir el link de los que comento como:
-Peor
-Más o menos
- Mejor
Aunque luego los ordenaré de manera correcta en orden inverso.
(In this post, I am going to comment in a quick way and re-add the link of each snack/sweet in which I commented as:
-The worst
-The so so
-The best.
Though, later I will organize in the correct and inverse way.)

 (The worst/El peor:

The so so/ El más o menos:

The best/El mejor:

 



Video:
 

domingo, 13 de diciembre de 2015

Degustaciones/Tasting おたのしみねるねる 知育菓子 (Otanoshimi Neru Neru)


¡Holaa!
(Hello!)

Estoy aquí de nuevo, para presentaros otro "DIY Candy" que en principio iba a ser parte del premio del 2º aniversario del blog/canal y que finalmente por su cancelación y por el tiempo de caducidad, pues he acabado degustando y comentando en el siguiete post/video.
( I am back again, to show you anohter "DIY Candy" which principle it was part of the 2º anniversary prize of the blog/channel wich finally due to the cancellation and the time of expiration, I finished tasting and commenting the next post/video).

El nombre de este DIY es "Otanoshimi Neru Neru" ( おたのしみねるねる 知育菓子) de la marca Kracie. Este DIY es muy similar a los anteriores de "Neru Neru" y en esta ocasión no combinan frutas como fresa y melón, sino fresa y chocolate + el añadir un waffer y unos toppings o sprinkles diferentes a lo que suele acostumbrar.
(The name of this DIY it is "Otanoshimi Neru Neru" ( おたのしみねるねる 知育菓子) from Kracie. This DIY it is similar to the previous "Neru Neru" and in this occasion the combinations aren't fruits suck as strawberry and melon, it is strawberry and chocolate + adding a waffer and some toppings or sprinkles differents as they use to have.)


 (Así es como se ve todo el kit/ This is how the kit looks like)


(Esta vez he recibido una sorpresa especial con una hojita de pegatinas/
This time I have an especial surprise, a free sticker sheet)


Para saber más y conocer los detalles no dudes en mirar el siguiente video
(To know more about the details do not doubt to check the next video)




¡Gracias!
Thanks!

miércoles, 2 de diciembre de 2015

Premio recibido del 1º Sorteo de Octubre del Club Mikanube DIY's/ Prize received from the 1st of October's Mikanube's DIY club giveaway


¡Holaaaa!
(Helloo!)

Aquí estoy con otro premio recibido, de un sorteo en el que participé por Youtube, mediante el canal "Mikanube DIY's", un canal que sigo casi desde el principio casi 2 añitos y que siempre comparte, comenta y nos enseña todo lo que hace y diferentes técnicas y tutoriales para aprender además de unos sorteos que por desgracia han acabado este mes de Diciembre (pero supongo que por motivos económicos y por las fechas que se acercan).
(I am with a new prize received from a giveaway wich I participate by Youtube, through the "Mikanube DIY's channel", a channel wich I am following since their beginning to almost 2 years, where she always share, comment and show us all about what she did, her techniques and tutorials for learning and also some giveaways that by misfortune had gone this month of December (but I suppose that due to economics issues and the date that is comming).

Le estoy muy agradecida a "Mikanube DIY's", porque previamente fue y ha sido seguidora y comentadora de mis videos (a parte de otras conversaciones que hemos tenido y el detalle de en ocasiones informarme de cositas Kawaii) , por lo poco que conozco de ti, eres (al menos desde mi punto de vista) una persona muy educada y muy comunicativa (tienes voz de locutora XD) y el canal te viene como anillo al dedo :).
( I am very grateful to "Mikanube DIY's", because previously she was and it is a subscribber and commentator of my videos (a part of some chats we had and the detail in occasions she informed me about some kawaii things), the little bit that I knew about you, you are (at least from my point of view) a really well mannered persona and really sociable (you have a commentator voice LOL) and the channel it is like a ring on yout finger :).


 


Volviendo al sorteo, tengo que decir que lo que realmente iba a ganar fue el reloj de "Hello Kitty" que anunciaba como premio y al verlo pensé (me va a tocar a mi que no me gusta "Hello Kitty") y dicho y hecho XD (ni la primitiva), y bueno al serla ganadora, pues tenía que escribirle por alguna de sus redes sociales, para comunicarle mis datos y agradecerle el premio (que se lo agradecí) y pensé que ya que no me gustaba, podría regalarselo a algún familiar/amistad fan de este personaje, perooooo.... al poco tiempo me comentó que si quería podría optar por otro de los premios con total libertad (y después de pensarlo) fui un poco egoista y me decidí por lo que realmente me gustaba, que era el juego de arcilla al aire (o gomaeva en pasta) y automáticamente, pues me comunicó que realizaría el envio y afortunadamente hoy día 01/12/2015 (aunque este post haya sido publicado tras la fecha) fue cuando finalmente recibí el premio y he aquí el video de prueba.

(Coming back to the giveaway, I have to say that what I was truly to win was the "Hello Kitty" watch that she announced as a prize and whn I saw it (I think to myself, I don't like "Hello Kitty", but I am sure that I am going to win it) and that's what happened (It was like playing the lotto), so after knew that I was the winner, I have to communicate with her in one of her social networks, to communicate with her and share my personal address and thank her the prize (which I did) and thoug that I could give it to any familiar/friend which were a fan of this character, buttttt... few days ago, she replied me that if I want I could to opt to other prize of the ones shown in the month with freedom (and after thinking about it) I went a bit selfish and I decided to choose what I really want, that was the air dry clay (or foamy dough) and automatically, she notified me that she will sent it and today 01/12/2015 (though this post  will be post after this date) was when I finally received theprize and here it is the video as evidence)

¡Muchísimas Gracias!
(Thank you soo much!)

domingo, 29 de noviembre de 2015

Degustaciones/Tasting video Rilakkuma Bretzel & Umaibo Sugar Rusk


¡Hola a todos!
(Hello everyone!)

¡Soy yo!, ¡sii! (¡sigo viva!)
(It's me!, yes! (I am alive!)

Hace bastante, bastante, bastante que no subo nada, ni comento y como siempre mis publicaciones son esporádicas, sin tiempo, sin orden y relacionadas directamente con mi canal y esta vez pues no va a ser menos, ya que vuelvo con otro video/reseña de degustaciones, esta vez ambos snacks tienen que ver con Japón y se llaman "Rilakkuma Bretzel" y "Umaibo, Sugar Rusk".

(There was a lot, a lot, a lot that I did not upload, neither comment anything new and as always my post are random, without a time established and directly related with my channel and this time it is not going to be different, because I am back with another video/review of tasting, this time both snacks are related to Japan and they are named "Rilakkuma Bretzel" and "Umaibo, Sugar Rusk".)

Empezemos hablando de ¿Dónde los conseguistes? y ¿En qué tienda?
(Let's get started talking about Where did you get them? and In wich shop?)

Ambos snacks fueron comprados en "Facebook" en una tienda llamada "Wonderland Comics" una tienda que tiene tienda física y online en España, donde el precio de uno fue (en el caso de "Rilakkuma Bretzel" 3€ y el "Umaibo" fue un regalo de la tienda).
Tengo que agradecer al vendedor la paciencia (porque soy muy nerviosa), el trato y la rapidez del envio y todo le doy un 10/10/10)
(Both snacks where both on "Facebook" in a shop named "Wonderland Comics" a shop were you can buy online or in their store in Spain, where the price of one of them (in the "Rilakkuma Breztel" case was 3€ and the "Umaibo" was a gift from the seller
I have to also thank the seller the patience (because I am a really nervous person), the dealing and rapidity of the shipping, I give you a 10/10/10)


Rilakkuma Breztel & Umaibo Sugar Rusk


 (Packaging sencillo y cuidado/ Simple and detailed packaging at same time)


 (El diseño interno es completamente diferente y me hace pensar si al tocarme en esta version de Kiroitorii el packating interno de Rilakkuma, si en los otros casos los personajes se alternan/
The inside desing it is completely different and that makes me wonder if I received the Kiroitorii version and the inside of Rilakkuma, if in the other cases the characters are random)

 (Parecen patatas fritas/ Thet look like Chips)
(A primera vista recuerdan a los pretz y automáticamente al no tener sirope ni relleno, pues da la sensación de tener un sabor salado/ At first sight remind me to Pretzs and automatically you see that there is not sauce or filling inside, makes you feel that it has a salty flavour)



(Este también a primera vista, te hace pensar que el sabor es differente, por la textura, pero el olor pues al ser tan semejante es como una versión más intensa del anterior, aunque no tengan nada que ver/ This also at first sight makes you thing that tastes different, because of the texture, but the smell it is similar and it is like an intense version of the previous one, though they have nothing in common)

¡Muchísimas Gracias, Wonderland Comics!
(Thank you soo much, Wonderland Comics!)

https://www.facebook.com/wonderlandcomicstienda/?fref=ts

Video:



lunes, 24 de agosto de 2015

Prize received by "Ninia's shop visteme"/ Premio recibido de "Ninia's shop visteme"

¡Holaaaa!
(Hello!)

Hoy os traigo un sorteito que he ganado y sin intención de ser la afortunada a manos de "Ninia's shop Visteme", una diseñadora y customizadora de ropita especialmente para muñecas tipo: Pullips, Bjd, Dal... en pocas palabras de origen asiático y para coleccionistas.

(Today I am with a giveaway which I won and without intention to be the lucky one by "Ninia's Shop Visteme", a designer and clothing customer specially for dolls such as: Pullips, Bjd, Dal.. in a few words with asian origin and for collectors)

Haz clic aquí/Clic here 


El premio, es este de aquí/ The prize it is this one:


(The translating message it is in the video)

Y así de bien queda en mi Pullips "Akoya"/ And this is how good looks in my Pullips "Akoya"






¿Os gusta?/ Do you like it?

¡Graciasssssssssssssssssssss Ninia's Shop Visteme!/ Thank youuuuuuuuuuuu Ninia's Shop Visteme!

Podeís verla mejor en el siguiente video/ You can see her better on the next video:

Bye!

Video:

lunes, 20 de julio de 2015

Premio: Bloguera con buen rollo / Prize: Good vibes blogger

¡Holaaaa!
(Hello!!)

Parece que poco a poco esto está cogiendo má vidilla de lo normal, y esto hoy ha sido gracias a "Claudita Wiley", una amiga y seguidora que con tantos premios de nominaciones estaremos cerca de los Oscars (o algo parecido).
(It seems that little by like this blog is "coming back to live", and Today was thanks to "Claudita Wiley", a friend and follower that will all of this prizes and nominations I think we are more near to get the Oscar than never (or something like that)

Este premio llamado:
This prize is named (Good Vibes blogger)


Premio Bloguera con Buen Rollo/ Prize Good Vibes blogger
"Un galardón que hace mención al agradecimiento, a la amistad, a la confianza y afecto desinteresado entre las personas. A la camaradería, compañerismo, simpatía... de un colectivo, en este caso de bloggers"

(An award that makes mentions of thanks, to friendship, confidence and selfless affection between people. Camaraderie, companionship, symphathy... a collective, in this case of bloggers")

*******

¿Cuándo empezaste con el blog?/ When did you start the blog?
El año pasado a finales de Mayo/ Last year at the end of May

¿Por qué decidiste hacerte blogger?/ Why did you decide to become a blogger?
Para compartir con mis amigas creaciones, curiosidades, compritas de manera personal.
(I did with the aim of sharing with my friends, crafts, curiosities and shopping hauls in a personal way.)
 
¿Que nos enseñas en tu blog?/ What do you show in your blog?
El blog, lo tengo un poco más paradito, pero ultimamente enseño compras especiales, regalos, alguna reseña y videos de degustaciones.
(The blog, it is a bit still, but lately I am showing special hauls, gifts, any review and some tasting videos)

¿Te costó decidir el nombre del blog?/ Was it hard to decide the name of the blog?
No me costó mucho y al mismo tiempo (creo que lo expliqué en algún video) es un juego de siglas + la palabra kawaii (que a muchas le costó aprender a decir) .
(It wasn't hard and at same time ( I think I explained in a video) it is an acronym game+ the word kawaii (who many people had difficult to say).

¿El diseño de tu blog es autodidacta o contratado?/ Does the design of your blog is self-taught or contracted?
 Me da un poco de vergüenza decirlo, pero es hecho por buscando en Google algún mini tutorial.
(I feel a bit ashamed, but that was made for me and also looking for help searching on Google any mini tutorial.)

¿Cada cuanto publicas un post? ¿Tienes un día concreto para publicar o cuando te apetece?
 How often do you publish a post? Do you have a specific day to post or when you fancy?
 No tengo días específicos, depende de el video que publique en Youtube y si quiero añadir más información con fotos, links...
(I have not a specific day, it depends on the video uploaded on Youtube and if I want to add more information with photos, links...)

¿Compartes tus publicaciones en redes sociales?/ Do you share your posts on social networks?
Si, en Facebook y Youtube.
(Yes, on Facebook and Youtube)  
 
¿Tienes diferentes secciones en tu blog?/ Have you got different sections on your blog?
Si, pero desactualizadas
(Yes, but outdated) .
 
¿Qué nos recomiendas de tu blog?/ What you recommend us on your blog?
A ser libres de ver y comentar, las secciones que quieran
(To be free of seen and comment, the sections you want to)

¿Cuánto de tu tiempo le dedicas a bloggear?/ How much time do you spend blogging?
No lo sé, pero no mucho y tengo que "quererlo más".
(I don't know, not much and I have "to loving it more")
 
 
¿Crees que serías capaz ahora mismo de dar carpetazo a la vida virtual?/ Do you think  you are already able to lay aside your virtual life?
Lo he pensado, muchas veces desde finales del 2014, pero aquí sigo.
(I have been thinking about it since end of 2014, but I am still here)

¿Qué cosas positivas y negativas te ha aportado blogger?/What positive and negative things blogger has given you?
Positivas: Conocer a mucha gente que no me conoce y me apoya, reirme, recibir información y ayuda de otras personas desinteresadamente...
Negativas: Pues lo típico, personas que piensan que soy poco más que Santa Claus y que no sé como me encuentran.
 
(Positives: Meet lots of people who support me and don't know me, have fun, receive information and help from disinterested people.
Negatives: The expected, people who believes I am like Santa Claus and I don't know how they find me.)

¿Qué es lo primero en lo que te fijas cuando visitas un blog?/
What is the first thing that you look when you visit a blog?

Me fijo en todo, decoración, temas a tratar, vocabulario, ortografía (sí, soy humana y tengo fallos)
(I take notice of all, decorations, topics used, vocabulary, orthography (yes, I a human and have mistakes))

¿Te gusta que los blogs que visitas a diario desde hace tiempo se conviertan en negocios?/
Like that blogs that daily visits has long become business?
  
No me importa si un bloggero/ra tiene o no ingresos, mientras pueda publicar lo que le gusta, sin sentirse presionado/da y si tiene ingresos es porque es bueno ganandose seguidores.
(I don't mind if a blogger had or not incomes, while they can publish what they like, without feeling under pressure and if had incomes it is because it is good picking up followers.


¿Te gustaría que tu blog se volviera tu forma de ganarte la vida?/ Do you wish your blog would become your way of living?
 No lo sé, creo que al principio me haría ilusión, pero me da que con el tiempo sentiría que mi blog es una obligación, creo que preferiría tener una mini tienda online.
( I don't know, I think at first I will be motivated, but I think that with time I will feel my blog like an obligation, so I wil preffer to have a mini online shop)


¿Te preocupa no tener visitas?/ Are you worried about not having visitors?
Lo que me preocupa es que el número de visitas no se corresponda al de comentarios por entradas.
(What worries me is that the number of visitors it is not the same as the number of comments per post) 

Nomino a/ The nominees are... Quienquiera/ Whoever


 ¡Gracias Claudita Wiley!/ Thanks Claudita Wiley!

 

viernes, 17 de julio de 2015

Special Shopping Haul/ Comprita especial: Kawaii ph book + extra gift video & post

¡Holaaaa!
(Hellooo!)

Hace tiempo que no subo algún post especial y no estaba muy segura de compartirlo por aquí o simplemente compartirlo por Youtube, peroo.. me he decidido a hacerlo por ambos sitios, ya que si es algo especial y además inspirador, como este librito que os traigo aquí escrito por un grupo de chicas procedentes de filipinas que comparten un mismo sueño, ideal... y que se llama "The Kawaii ph book".Este libro está escrito en inglés y gracias a eso, pues me he decidido a comprarlo y también porque soy fan desde hace mucho tiempo de "Kaila Ocampo" (su fundadora) y "Little Miss Paintbrush" (su ilustradora) que anteriormente editaron un libro en una plataforma digital sobre mitos y leyendas de Japón (subiré el link al final de esta entrada) que me encantó y que nada más verlo imprimí, para poder leer, traducir y al mismo tiempo ampliar y refrescar mis conocimientos de inglés (que no son perfectos, pero poco a poco "creo" van mejorando).

(There is a long time, since my last special post and I wasn't sure of sharing here or just sharing on Youtube, buuuuuttt.. I have decided to share on both sites, because it is truly something special and at same time inspiring, like this book written by a group of girls from Philippines who shares the same dream, ideal... and it is named "The Kawaii Ph book". This book is it written in English and thanks to that, I decided to purchasing it and also because I am a big fan from a long time of "Kaila Ocampo" (her founder) and "Little Miss paintbrush" (her illustrator) which previously edited through a digital platform a book about miths and leyend of Japan ( I will upload the link at the end of this entry) which I love it and once I saw it, I printed it, to read/ translate and at same time extend and refresh my English knowledges (which are not perfect, but little by little "I think" are getting improved)

En este post, compartiré brevemente algunas imágenes y se complementará con el video adjuntado abajo, ya que practicamente está todo dicho (no quiero revelar mucho, para dejar algo en la curiosidad de los lectores). Sólo puedo decir que me ha encantado y que tienes más temas, consejos, tutoriales de los que pensaba :).
(In this post, I will share briefly some images and also attached a video, because it is all said there ( I don't want to reveal more, just let something for your curiosity). I can only say that I love it and it has more topics, tips and tutorials than I expected :))



Here you can see some collaboratos:/ Aquí podrás ver algunas de las colaboradoras
 
 Contributos companies/ Compañias colaboradoras:
Dolly Kaye ( I wrote and said Llolly kaye  (sorry!))


website for getting this book/ Web para conseguir este libro:
http://rainbowholic-shop.com/product/kawaii-ph-book-1-beyond-the-cutest-dreams/


Libro sobre Mitos y leyendas de Japón
(Book about Myths and legends of Japan)

Video review


Y Aquí el video extra y entrada
(And here the extra video and post)
 

Video Extra

Degustaciones/ Tasting: Lotte Ghana Milk and black chocolate (Chocolate negro y con leche)

¡Holaaa!
Hello!

Este va a ser el post más breve jamás hecho sobre degustaciones y es debido a que lo que voy a degustar son estas dos tabletas de chocolate (regalo), por cortesía de "Japonisme International" en mi pedido del libro "The kawaii ph book" del que he hecho una pequeña reseña y que en breve estará subida al blog.
(This is goint to be the briefest tasting post ever done, because what I am going to taste are these two chocolate bar (gift), thanks to "Japonisme International" in my order of "The Kawaii ph book" which I made a small review and that soon will be uploaded on this blog.)

Estas son las dos barras de chocolate,  una de chocolate con leche que tiene un sabor muy parecido al utilizado para bañar los "Pockys" y el otro de chocolate negro que (como sabeís, tengo que tener cuidado al degustarlo), tiene un sabor suave, para ser chocolate negro y ambos están muy buenos.
 (These two chocolate bars, one with milk chocolate has a taste similar to the one who covers the "Pocky" biscuits and the other, the black one that (as you know, I have to be carefully at the tasting moment), has a soft dark chocolate taste and both taste really good)

Para una mejor explicación os comparto el siguiente video.
(For a better explanation I share with you the next video)

¡Gracias Kaila and Japonisme International!
Thanks Kaila and Japonisme International!

¡Nos vemos!
See you!

*******



Video:

viernes, 26 de junio de 2015

Premio "Best Blog" / "Best Blog" Prize

¡Holaaaa a tod@s!
(Hello everyone!)

He sido nominada, por una de "mis niñas" en su blog Daily Selene como "Best Blog", algo que realmente, me hace ilusión y hasta me parecer mucho, por el poco "movimiento" que le doy a este, mi blog.
( I have been nominated by one of "my girls" in her blog Daily Selene as a "Best Blog", something that I really, appreciate and even I think It is too much for me, because of the little "movement" I am giving to this, my blog)

Como Blogger, Youtuber, Crafter.... Daily Selene, está más activa en cuanto a video vlogs y post en todas sus redes, editando y compartiendo sus anécdotas, experiencias, manualidades y me atrevo a decir "locuras" que todas tenemos y que ayudan a que sus seguidores conozcan un poco más de la persona que está detrás de las redes.
(As a Blogger, Youtuber, Crafter... Daily Selene, is more active about video vlogs and post in each one of her networks, editing and sharing anecdotes, experiences, crafts and I dare to say "craziness" that all we have and that help to show her followers to know more about the person behind all these social networks)

Las normas de Best Blog son las siguientes/ Best Blog rules:
  • 1.Nombrar el blog que te otorga el premio.
  • 1. Name a blog which grant you with the prize.
  • 2.Visitar el resto de blogs nominados.
  • 2. Visit the rest of the nominees blogs.
  • 3.Responder 11 preguntas.
  • 3. Answer 11 questions.
  • 4.Conceder el premio a 11 blogs.
  • 4. Award the prize to 11 blogs.
  • 5.Avisar a los premiados.
  • 5. Notify the winners.
1. ¿De qué hablas en tu blog?/ what you speak bout in your blog?
Este blog complementado con mi canal de Youtube y mi Facebook que, se está convirtiendo en una mezcla de hobby y personal, se habla de gustos, compritas, regalos y un sinfin de temas personales, sin exponer información personal que me pueda repercutir.
(This blog complemented with my Youtube channel and my Facebook which it is becoming in a mixture of hobby and personal, it is about likes, shopping hauls, gifts and an endless personal issues, without expose personal information which can have repercussions.)
2. ¿Qué te hizo crear tu blog?/ What makes you to create a blog?
El motivo por el cual empecé a comenzar en las redes sociales, fue y sigue siendo el compartir con mis amistades que es lo que estoy haciendo o he hecho; tras eso, pues mucha gente desconocida , se han sentido a gusto conmigo, otras me han escrito barbaridades (cosas que me siguen escribiendo), otras se piensan que soy una tienda, Mamá Nöel y poquitas, pues se han convertido en amistades que de cuando en cuando hablamos y compartimos experiencias, consejos...
(The reasong of which I started on social networks, was and It is sharing with my friends which It is what I did and doing; after that, lof of unknown people felt comfortable with me, other ones wrote me barbarities (things that still doing it), other ones thinks that I am a shop, the wife of Santa Claus and a little bit, has become in friendships that from time to time chatted and shared experiences, tips...)
 3. ¿Qué personalidades famosas sentarías junt0 a la mesa en la cena de tus sueños?/ With what famous will you date in the supper of your dreams?
No quiero obsesionarme con eso. Así que no creo ni que pudiera hablar de los nervios, emoción, incomodidad...
(I don't want to get obssed with it. So I think I could not speak because of my nerves, excitement, discomfort)
4. ¿Cuáles son los tres adjetivos que usarías para describirte?/ Which three adjectives will you use to describre yourself?
Tímida, Mediadora, Oyente / Shy, Mediative, Listener.
5. ¿Cuál es el objeto más raro de tu habitación?/What it is the weirdess item of your room?
Un bote con forma de Gato que venía lleno de palomitas/ A container with a cat shape which was full of popcorns.
 6¿Cuál fue el último libro que leíste?/ Which was the last book you red?
Genealogía de una Bruja por Benjamin Lacombe y Sebastien Pérez
Witch Genealogy by Benjamin Lacombe and Sebastien Pérez
8¿Qué canción elegirías para poner banda sonora a tu vida?/Which song will you use as a soundtrack of your life?
No sabría decir, pero seguramente alguna instrumetal, ni muy alegre ni muy triste de Piano.
( I will not know, but surely an instrumental one, not soo happy and not so say with a Piano.)
9. ¿Cuál es tu postre favorito?/ What is your favourite dessert?
Uno que sea de Chocolate con leche o chocolate con avellanas.
(One with Chocolate with milk or chocolate with hazelnuts.)
10. Un sueño por cumplir. / A wish to make true
Visitar, disfrutar y entender Japón.
(Visiting, enjoying and understand Japan.)
11. Tus hobbies./ Your hobbies.
 Hacer manualidades, inventar diseños, aprender un poquito de japones, ver algún anime con o sin recomendación, ver series de fantasía, thriller o que me interesen, escuchar música, chatear, ver y seguir trabajos de ilustradores, leer libros que me apetezcan leer y coleccionar, las muñecas asiáticas...
(Make handmades, invent designs, learn a bit of japanese, watch a recommended or not recommended anime, whatch fantasy, thriller or interesting series, listening to music, chat, see and follow illustrators, reading books what I want and collect them, asian dolls...)
Nominados/ Nominees: 
No sé más personas a las que pueda nominar y que participen
(I don't know more people to nominate and that participate) 
¡Gracias, Sele, por la nominación!
(Thanks, Sele, for the nomination!)
Y a los nominados, espero que seguir compartiendo el premio.
(And to the nominees, I hope you can keep sharing this prize)
Besitos! 
(Kisses!)